আগের পর্ব: ওয়াকিয়া, রুকু-২
পর্ব: ৩৪.৩ (আয়াত ৭৫-৯৬)
সূরা: ওয়াকিয়া
অর্থ: নিশ্চিত ঘটনা, (এখানে কিয়ামতের দিকে ইঙ্গিত করা হয়েছে)
সূরার ক্রম: ৫৬
পারা: ২৭
অবতীর্ণ: মক্কা
সর্বমোট আয়াত : ৯৬
রুকু: ৩
শুরু করি তা্ঁর নামে আল্লা যিনি
পরম করুণাময় দয়ালু তিনি।
রুকু-৩
অস্তগামী তারকার কসম রয়
এ কসম জানিতে যদি কত বড় হয়!
অবশ্যই কোরান বড় সম্মানিত
লওহে মাহফুজে আছে সুরক্ষিত,
ছোঁয় না কেহ শুধু তারা ব্যতীত
রয়েছে সবাই যারা পূতঃ পবিত্র;
জগৎপালক হতে নাযিলকৃত।....................(৮০)
এখনো তোমরা কি এই বাণীর প্রতি
দেখায়ে চলিবে সবাই তুচ্ছতা অতি?
মিথ্যা আর বলা শুধু তোমরা ইহাকে
মনে কর তোমাদের বাহাদুরি থাকে,
এটা কেন তখন তবে তোমাদের নয়
যখন প্রাণ কারো কন্ঠাগত হয়?
সেজন্য তোমরা যখন থাকো তাকিয়ে
আমি থাকি তোমাদেরও নিকটে গিয়ে
দেখো না তা তোমাদের দৃষ্টি দিয়ে!..............(৮৫)
না হবে তোমাদের যদি হিসাব প্রদান
তবে কেন ফিরায়ে আনো না সে প্রাণ?
সত্যবাদী হও যদি তোমরা তেমন
যদিও সে নিকটদের মাঝে একজন,
তবে যে জান্নাতে রয়েছে তাহার
সীমাহীন সুখ আর শান্তি অপার।.................(৮৯)
আর যদি যেই দল ডানদিকে রয়
সেই লোক সে দলের একজন হয়,
তখন ডাক দিয়া বলা হবে তাকে
তোমায় হে ডানের লোক সালাম থাকে।........(৯১)
কিন্তু সে লোক যদি ওদিকের হয়
অস্বীকারী ভ্রষ্ট সেই পথে যারা রয়,
ফুটন্ত পানি দিয়ে হবে আপ্যায়ন
দোজখের আগুনেতে হবে সে দহন।
ধ্রুব এক সত্য এটা সন্দেহ নাই
রবের মহিমা তুমি গেয়ে চল তাই।।.............(৯৬)
=====================(সূরা সমাপ্ত)=================
এমপিথ্রি ডাউনলোড করুন: এখান থেকে
ডিসক্লেইমার: পবিত্র কোরআন শরীফ আরবিতে ছন্দোবদ্ধ আকারে নাযিল হয়। কুরআন শরীফ সর্বপ্রথম বাংলা তর্জমা করেন ড. গিরীশচন্দ্র সেন। ২০০৬ সালে গবেষক পান্না চৌধুরী সম্পূর্ণ ৩০ পারা কুরআনকে বাংলায় ছন্দোবদ্ধ আকারে অনুবাদ করতে সক্ষম হন।ছন্দোবদ্ধ অনুবাদ বলতে প্রতিটি লাইনের শেষ বর্ণের উচ্চারণের মিলটুকু বুঝানো হয়েছে। একে ছন্দের প্রকারভেদের মধ্যে ফেলা যাবে না।
আল-কোরানের বাংলা অনুবাদ ডাউনলোড করুন ইউনিকোডে:
1. Click This Link
সর্বশেষ এডিট : ০৭ ই সেপ্টেম্বর, ২০১০ সকাল ১১:৪৫