আমাদের কথা খুঁজে নিন

   

বব ডিলানের একটি গান: দি টাইমস দে আর আ-চেঞ্জিং

বাংলার মাটি বাংলার জল, বাংলার বায়ু, বাংলার ফল, পুন্য হউক, পুন্য হউক, পুন্য হউক, হে ভগবান। বাংলার ঘর, বাংলার হাট, বাংলার বন, বাংলার মাঠ, পুর্ন হউক, পূর্ন হউক, পূর্ন হ্‌উক, হে ভগবান। রবীন্দ্রনাথ
শিল্পীরা এক অনিবার্য পরিবর্তনের কথা বলেন। কেবল শিল্পীরা কেন-সমাজসচেতন প্রতিটি ব্যাক্তিই প্রকৃতিতে এক অমোঘ পরিবর্তনশীলতা লক্ষ করেন। যে কারণে কার্ল মাকর্স উচ্চারণ করেছেন: The philosophers have only interpreted the world in various ways; the point is to change it. কিন্তু, পরিবর্তন কেন? পরিবর্তন কিসের লক্ষ্যে? অল্প কথায় পরিবর্তন হল নতুনের জন্য পুরাতনকে জায়গা ছেড়ে দেওয়া ।

নইলে? নইলে দুর্গন্ধ ছড়ায়; সমাজ প্রগতির পথটি রুদ্ধ হয়ে যায়। এক সময় যা ছিল প্রগতীশীল ও নতুন -প্রকৃতির নিয়মে তাইই এক সময় হয়ে ওঠে পুরাতন আর অচল -তখন সেটি আঁকড়ে ধরলে দুর্গন্ধ ছড়াবেই ...এই বিষয়টিই বব ডিলানের একটি দুর্দান্ত গানের (দি টাইমস দে আর আ-চেঞ্জিং) বিষয়বস্তু ... সময়ে পরিবর্তন আসে থাক মানুষের পাশে তুমি যেখানেই যাও দেখ যে তোমার আশেপাশে বাড়ছে জল আর জলদি বল যে (তুমি) হাড়ের কাঁপুনি পাচ্ছ টের। যদি তোমার সময় কিছু থেকে থাকে তা হলে সাঁতার শুরু কর নইলে পাথরের মত ডুবে যাবে কেননা, সময়ে পরিবর্তন আসে। লেখক ও সমালোকচকরাও আসুন যারা কলমের ভিতর দিয়ে কথা বলে খোলা রাখে চোখ এই সুযোগ আর আসবে না এত তাড়াতাড়ি কথা বলবেন না কেননা এখনও চাকা ঘুরছে আর বলা যাচ্ছে না কেন কে এর পিছনে রয়েছে এখন যে হারছে সেইই পরে জিতবে কেননা, সময়ে পরিবর্তন আসে। আসুন সিনেটর, কংগ্রেসম্যান দয়া করে শুনুন আহবান দরজার সামনে দাঁড়িয়ে থাকবেন না অবরোধ করবেন না হলরুম কেননা, যে কষ্ট পাচ্ছে তার দেরি হয়ে যাচ্ছে।

বাইরে একটা যুদ্ধ চলছে এবং সে যুদ্ধটা তীব্র হচ্ছে যে যুদ্ধের আঁচ আপনার জানালা কাঁপাবে ধ্বসিয়ে দেবে আপনার দেওয়াল কেননা, সময়ে পরিবর্তন আসে। মা-বাবারা আসুন প্রান্তরের ওপর দিয়ে আসুন আর ভুলক্রটি ধরবেন না আপনারা যা বুঝতে পারেন না আপনার ছেলেমেয়েরা আপনাদের আদেশের বাইরে আপনাদের পুরনো পথ বুড়িয়ে যাচ্ছে দ্রুত দয়া করে নতুনদের কাছ থেকে সরে যান আপনি যদি হাত বাড়াতেন নাই পারেন কেননা, সময়ে পরিবর্তন আসে। রেখাটি হয়েছে আঁকা দূর করা হয়েছে অভিশাপ এখন যে মন্থর সেই পরে হয়ে উঠবে দ্রুত আজ যা বর্তমান পরে তাই হয়ে উঠবে অতীত যা কিছু পুরাতন মিলিয়ে যাচ্ছে দ্রুত আর এখন যে প্রথম পরে সেই হয়ে উঠবে শেষ কেননা, সময়ে পরিবর্তন আসে। The Times They Are A-Changin' Come gather 'round people Wherever you roam And admit that the waters Around you have grown And accept it that soon You'll be drenched to the bone. If your time to you Is worth savin' Then you better start swimmin' Or you'll sink like a stone For the times they are a-changin'. Come writers and critics Who prophesize with your pen And keep your eyes wide The chance won't come again And don't speak too soon For the wheel's still in spin And there's no tellin' who That it's namin'. For the loser now Will be later to win For the times they are a-changin'. Come senators, congressmen Please heed the call Don't stand in the doorway Don't block up the hall For he that gets hurt Will be he who has stalled There's a battle outside And it is ragin'. It'll soon shake your windows And rattle your walls For the times they are a-changin'. Come mothers and fathers Throughout the land And don't criticize What you can't understand Your sons and your daughters Are beyond your command Your old road is Rapidly agin'. Please get out of the new one If you can't lend your hand For the times they are a-changin'. The line it is drawn The curse it is cast The slow one now Will later be fast As the present now Will later be past The order is Rapidly fadin'. And the first one now Will later be last আসুন সিনেটর, কংগ্রেসম্যান দয়া করে শুনুন আহবান দরজার সামনে দাঁড়িয়ে থাকবেন না অবরোধ করবেন না হলরুম কেননা, যে কষ্ট পাচ্ছে তার দেরি হয়ে যাচ্ছে। বাইরে একটা যুদ্ধ চলছে এবং সে যুদ্ধটা তীব্র হচ্ছে যে যুদ্ধের আঁচ আপনার জানালা কাঁপাবে ধ্বসিয়ে দেবে আপনার দেওয়াল কেননা, সময়ে পরিবর্তন আসে।

উৎসর্গ: আকাশ অম্বর ...
 

অনলাইনে ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা কথা গুলোকেই সহজে জানবার সুবিধার জন্য একত্রিত করে আমাদের কথা । এখানে সংগৃহিত কথা গুলোর সত্ব (copyright) সম্পূর্ণভাবে সোর্স সাইটের লেখকের এবং আমাদের কথাতে প্রতিটা কথাতেই সোর্স সাইটের রেফারেন্স লিংক উধৃত আছে ।