আমাদের কথা খুঁজে নিন

   

প্রত্ন-ডায়রীর পাতা-৬

কবি

কি হলো জীবন কে অন্য কোন ঝাপসা ভাষায় অনুবাদ করে! শুধু সংকেত নেমে আসে; মানুষতো চলে যায় এপার ওপার ভিন্ন বোধেÑ এই হলো অজন্ম কষ্ট লঙ্ঘন, অনুতাপে উল্টে ওঠা। সাইরেন বাজে, আমি কি শব্দ হয়ে পার হচ্ছি বিজন নগর, রাজকীয় দার। ঘুমন্ত মানুষকে কত ভাবেই না মারা যেতে পারেÑ হাতুড়ি পেরেক ব্লেড চকমকি পাথরের প্রাচীন কুঠার বালিশ মদের বোতল, এমনকি চিহ্নহীন বরফের চাকু। স্বপ্নে তাকেও খায়ানো যেতে পারে বিষাক্ত দুধের ীর। নীল পাখি ঝোপের আড়ালে পা থেকে খুলছে নখের হিংস্রতাÑ আমাদের অন্ধকারে হেঁটে এলো সফল নগর পতনের গান, অপূর্ব অনিচ্ছা। ত্বকের নিচেই রক্ত স্রোতসিনী, ঢেউ, নিহত হাঙরের শিরদাঁড়া-ঘসে ঘসে মুছে ফেলা যায় আমার বিষণœ কঙ্কালের স্কেচ। ভেসে এসেছ ভাঙন, কোথায় লুকাবো ঝাপসা ভাষা, ‘রক্ত কেদ’।

অনলাইনে ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা কথা গুলোকেই সহজে জানবার সুবিধার জন্য একত্রিত করে আমাদের কথা । এখানে সংগৃহিত কথা গুলোর সত্ব (copyright) সম্পূর্ণভাবে সোর্স সাইটের লেখকের এবং আমাদের কথাতে প্রতিটা কথাতেই সোর্স সাইটের রেফারেন্স লিংক উধৃত আছে ।