আমাদের কথা খুঁজে নিন

   

সাময়িক পোস্ট: কিছু টেকনিক্যাল শব্দের যুতসই বাংলা নিয়ে দ্বিধান্বিত। ভাষার মাসে সাহায্য করুন।



বিবর্তনবাদ নিয়ে বাংলায় লেখালেখি করছি। যেহেতু আমাদের দেশে মাধ্যমিক পর্যায়ে সম্পূর্ণ অযৌক্তিক একটি কারণে বিবর্তনবাদ পড়ানো হয় না, তাই এর সাথে সম্পর্কিত শব্দগুলোর বাংলা প্রমিত অনুবাদ খুঁজে পাওয়া দুস্কর। আমার ব্যবহৃত/ব্যবহারের উদ্দেশ্যে স্থিরকৃত শব্দগুলো ঠিক আছে কি না জানান। ঠিক মনে না হলে বিকল্প ভালো অনুবাদ প্রস্তাব করুন। ১. variant= প্রকরণ ২. spatial variant=স্থানিক বৈচিত্র্য ৩. temporal variant= কালিক বৈচিত্র্য ৪. mutation= মিউটেশন ৫. artificial selection= কৃত্রিম নির্বাচন ৬. gene flow=জিন প্রবাহ ৭. cline=ক্লাইন (প্রকরণও ব্যবহার করা যায়, কিন্তু ১ এর সাথে সাংঘর্ষিক হবে ৮. genotype=জিনোটাইপ ৯. phenotype=ফিনোটাইপ ১০. speciation=প্রজাতির উদ্ভব

অনলাইনে ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা কথা গুলোকেই সহজে জানবার সুবিধার জন্য একত্রিত করে আমাদের কথা । এখানে সংগৃহিত কথা গুলোর সত্ব (copyright) সম্পূর্ণভাবে সোর্স সাইটের লেখকের এবং আমাদের কথাতে প্রতিটা কথাতেই সোর্স সাইটের রেফারেন্স লিংক উধৃত আছে ।