আমাদের কথা খুঁজে নিন

   

জয়কে লেখা গোমেজ এর দেড় লাইনের কমেন্টের ইংরেজির এমন ছ্যাড়াব্যাড়া অবস্থা কেন?

লেখার মত তেমন কিছুই নেই

উইলিয়াম গোমেজ ব্রিটেন থেকে নিয়মিত ভালো ইংরেজিতে বিশাল বিশাল লেখা পাঠায়, কিন্তু তার ইংরেজির হঠাৎ এমন ছ্যাড়াব্যাড়া অবস্থা কেন? নিচে টুইটারে জয়কে পাঠানো তার কমেন্টটি Ask you mom to pick up. Its time to go. For now on she will cook you everyday. Wish she will end up like your Nanu. দেড় লাইনের এক কমেন্টের মধ্যে যে লোকের হাজারটা ভুল হয় আশ্চর্যের ব্যাপার সেই লোকই কিনা নিয়মিত ইংরেজিতে বিশাল বিশাল লেখা লেখে! Ask you(?) mom--- ক্লাস টুয়ের বাচ্চাও এর থেকে ভালো ইংরেজিতে লিখতে পারার কথা to pick(?) up--- নিয়মিত ইংরেজিতে কলাম লেখা লোক pick এবং pack এর মধ্যে পার্থক্য জানে না এটাও বিশ্বাস করতে হবে? For(?) now on--- এটা কি ধরনের ইংলিশ? She will cook you(?) everyday--- জয়কেই কুক করে ফেলবো! Wish she will(?) end up--- চলে কিন্তু যে নিয়মিত ইংরেজিতে কলাম লিখে তার কাছ থেকে বেমানান! আমি কারো পক্ষ-বিপক্ষে কিছু বলতে চাই না কিন্তু কেন জানি জেনারেল বারী এর গুপ্তচর বিষয়ক চিঠির গন্ধ পাচ্ছি!

সোর্স: http://www.somewhereinblog.net     দেখা হয়েছে বার

অনলাইনে ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা কথা গুলোকেই সহজে জানবার সুবিধার জন্য একত্রিত করে আমাদের কথা । এখানে সংগৃহিত কথা গুলোর সত্ব (copyright) সম্পূর্ণভাবে সোর্স সাইটের লেখকের এবং আমাদের কথাতে প্রতিটা কথাতেই সোর্স সাইটের রেফারেন্স লিংক উধৃত আছে ।

প্রাসঙ্গিক আরো কথা
Related contents feature is in beta version.