আমাদের কথা খুঁজে নিন

   

লেবাননের বিখ্যাত গায়িকা ফাইরুজের একটি গান !

মহাবিশ্বের সবচেয়ে জটিল যন্ত্রটির মালিক আমরা এখানে সবাই, কিন্তু কয়জন চেষ্টা করি এটার সঠিক ব্যবহার-প্রণালী সংগ্রহ করার এবং তা ব্যবহার করার !
ফাইরুজ সম্বন্ধে জেনে নিতে পারেন এই উইকিপিডিয়া পেজ থেকে ... Ya Tair O bird Lyrics & Music: Rahbani Brothers O bird flying / on the tip of the world / If you would only tell / the beloved about me / O bird. Go ask the one who is alone / and wounded, all remedies of no avail / pained and not telling / what pains him / and in his memory recur / nights of childhood. O bird who carries / the color of trees / in which there's nothing but boredom / and waiting / with the sun's eye I wait / on coldness of stone / the hands of reparation shake me / and I am troubled. I beseech you by your teachers / which are equal to my days / I beseech by the thorn-rose and the wind / if you are going toward those / whom I love / and were love to erupt again / take me even for one minute / and return me. গানের কথাগুলো পড়ে মনে হলো মনপুরার "যাও পাখি বল তারে" গানটার কথা । কী আশ্চর্য মিল ।
 

সোর্স: http://www.somewhereinblog.net     দেখা হয়েছে ১১ বার

অনলাইনে ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা কথা গুলোকেই সহজে জানবার সুবিধার জন্য একত্রিত করে আমাদের কথা । এখানে সংগৃহিত কথা গুলোর সত্ব (copyright) সম্পূর্ণভাবে সোর্স সাইটের লেখকের এবং আমাদের কথাতে প্রতিটা কথাতেই সোর্স সাইটের রেফারেন্স লিংক উধৃত আছে ।