নজরুলসংগীত ও লালনের কিছু গান হিন্দি ভাষায় গাওয়ার উদ্যোগ নিয়েছেন শিল্পী মিতালী মুখার্জি। এরই মধ্যে তিনি কাজ শুরু করেছেন। গানগুলো হিন্দি ভাষায় রূপান্তর করছেন প্রখ্যাত গীতিকার গুলজার। জানালেন মিতালী মুখার্জি। দেড় বছর পর ঢাকায় এলেন তিনি।
গত বৃহস্পতিবার সন্ধ্যায় গান গেয়েছেন রাজধানীর গুলশান ক্লাবে।
গতকাল শুক্রবার বিকেলে কথা হলো মিতালী মুখার্জির সঙ্গে। মিতালী বললেন, ‘রবীন্দ্রসংগীত এখন ভারতের প্রায় সব আঞ্চলিক ভাষায়ই পাওয়া যায়। কিন্তু নজরুলসংগীত, লালনের গান কিংবা বাংলাদেশের বিভিন্ন লোকগান সেভাবে ভারতে পাওয়া যায় না। আমি তো বিভিন্ন অনুষ্ঠানে নিয়মিত গান করি।
আমি সিদ্ধান্ত নিয়েছি, এখন থেকে এসব অনুষ্ঠানে নজরুলসংগীত, লালনের গান কিংবা বাংলাদেশের বিভিন্ন লোকগান গাইব। পাশাপাশি কবি শামসুর রাহমানের লেখা গানও গাইব। আর গানগুলো সবার বোধগম্য করার জন্য হিন্দিতে রূপান্তরের উদ্যোগ নিয়েছি। ’
মিতালী মুখার্জি জানালেন, আজ তিনি ভারতের মুম্বাই ফিরে যাচ্ছেন। ঈদে আবারও আসার পরিকল্পনা আছে।
তখন একাধিক টিভি চ্যানেলে তাঁর গান গাওয়ার ব্যাপারে আলোচনা হচ্ছে। ।
অনলাইনে ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা কথা গুলোকেই সহজে জানবার সুবিধার জন্য একত্রিত করে আমাদের কথা । এখানে সংগৃহিত কথা গুলোর সত্ব (copyright) সম্পূর্ণভাবে সোর্স সাইটের লেখকের এবং আমাদের কথাতে প্রতিটা কথাতেই সোর্স সাইটের রেফারেন্স লিংক উধৃত আছে ।