সামুতে অর্থহীন অশুদ্ধ বাংলা ও বাংলিশ শব্দ পরিহার করি
বন্ধুত্ব ইদানিং
ভালবাসা ভাল অতি শুভ কামনা,
ভালবাসায় ক্ষয় হয় বেদনা যাতনা।
দুঃখিজনে ভালবাসা মহৎ অতিশয়,
উঁচু নিঁচু ভেদাভেদ সেখানে থাকেনা।
নয়নে নয়ন পড়ে, মনেতে কামনা,
ভালবাসার আবরণে হাসে যে হায়েনা।
ভালবাসা ভালো নয় যদি তাতে মন্দ রয়,
মন্দ মনের ভালোবাসা কেহই চাহেনা।
মিষ্টি হাসির অন্তরালে কামনা তোমার,
এ ধারার ছদ্দবেশ কর পরিহার।
ভালো হও, ভালো চাও পাশে যে তোমার,
মরিলে অমর হবে হৃদয়ে তাহার।
ভালো থাকো ভালো হও শুভ হোক তব,
বন্ধু তোমায় চিরদিন সাথে পাশে পাব।
কেন তুমি বন্ধু হারা রবে চিরকাল?
বন্ধু হলে ভালো যাবে সকাল ও বিকাল।
অনলাইনে ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা কথা গুলোকেই সহজে জানবার সুবিধার জন্য একত্রিত করে আমাদের কথা । এখানে সংগৃহিত কথা গুলোর সত্ব (copyright) সম্পূর্ণভাবে সোর্স সাইটের লেখকের এবং আমাদের কথাতে প্রতিটা কথাতেই সোর্স সাইটের রেফারেন্স লিংক উধৃত আছে ।