আমাদের কথা খুঁজে নিন

   

প্রিয়তমা : পাবলো নেরুদা

"হরি আছেন পূর্বে, আল্লা আছেন পশ্চিমে, তুমি তোমার হৃদয় খুঁজে দেখ- করিম ও রাম উভয়েই আছেন হৃদয়ে; এ জগতের সমস্ত মানব-মানবীই তাঁর অংশ।" (সন্ত কবীরের গান; তর্জমা রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর) অনুবাদকঃ অসিত সরকার হঠাৎ করেই তুমি যদি আর না থাকো হঠাৎ করেই তুমি যদি মারা যাও, তবু আমাকে বেঁচে থাকতে হবে প্রিয়তমা। কেননা যেখানে মানুষের কোনো কন্ঠস্বর নেই সেখানে সোচ্চার হয়ে উঠবে আমার কন্ঠস্বর যেখানে কৃষ্ণাঙ্গরা পড়ে পড়ে মার খায় সেখানে আমি কোনোদিনই মরতে পারি না। আমার ভাই-বন্ধুরা যখন জেলখানায় যায় আমিও যাই তাদের সঙ্গে। সংগ্রামে মানুষ যেদিন জয়ী হবে, অন্ধ হলেও আমি তাকে স্পষ্ট দেখতে পাবো মূক হলেও সেদিন উদ্বেল হয়ে উঠবে আমার কন্ঠস্বর। না, ক্ষমা করো আমাকে। যদি তুমি আর না থাকো, যদি তুমি মারাই যাও, প্রিয়তমা আমার, প্রতিটি পাতা খসে খসে পড়বে আমার বু্কের ওপর রাত্রিদিন আমার সমস্ত সত্ত্বা জুড়ে ঝরবে অবিরাম বৃষ্টিপাত তুষারে জ্বলে যাবে সারাটা হৃদয় হিমেল তুষার, আগুন আর মৃত্যু মাড়িয়ে আমি হেঁটে যাবো, আমার ক্লান্ত পাদুটো গিয়ে পৌঁছবে যেখানে তুমি ঘুমিয়ে আছো, অথচ আমাকে বেঁচে থাকতে হবে প্রিয়তমা, কেননা তুমিই চেয়েছিলে, আর কিছু না হোক আমি যেন কোনোদিন বশ না মানি, তাছাড়া তুমি তো খুব ভালো করেই জানো প্রিয়তমা আমার আমি কেবল একটা কোনো মানুষ নই আমি যে তামাম এ দুনিয়ার সমস্ত মানুষ।

সোর্স: http://www.somewhereinblog.net     দেখা হয়েছে বার

অনলাইনে ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা কথা গুলোকেই সহজে জানবার সুবিধার জন্য একত্রিত করে আমাদের কথা । এখানে সংগৃহিত কথা গুলোর সত্ব (copyright) সম্পূর্ণভাবে সোর্স সাইটের লেখকের এবং আমাদের কথাতে প্রতিটা কথাতেই সোর্স সাইটের রেফারেন্স লিংক উধৃত আছে ।