আমাদের কথা খুঁজে নিন

   

পৃথিবী ফ্ল্যাট না অমলেট? (রিপোষ্ট)

কেউ মুক্তচিন্তা করে সঠিক পথ খুঁজে পায়, আর কেউ হয় পথভ্রষ্ট। বাবারা, বুদ্ধিজীবীর খেতাবের লোভে মুক্তচিন্তা করলে সব হবে নষ্ট... বাংলা নাস্তিকদের মতে রাসুল সাঃ বিশ্বাস করতেন যে পৃথিবী ফ্ল্যাট!! কিন্তু আমি এখন আপনাদের যে হাদীসটি দেখাব তা পড়লে বুঝবেন যে মরুভূমির সে মানুষটি রাসুল হোক বা না হোক, এটা কখনো বিশ্বাস করতেন না যে পৃথিবী ফ্ল্যাট। তবুও বেকুবচন্দ্রগুলোর মতে তিনি বিশ্বাস করতেন যে পৃথিবী ফ্ল্যাট!! ঠিক যেভাবে তারা shooting star এর গল্প বানাল সেভাবে পৃথিবীকে বানিয়ে দিল ফ্ল্যাট! কারণ কি? কারণ কোরআনে বলা হয়েছে- [20:53] [Qaribullah]: It is He who has made for you the earth as a cradle. [Khalifa]: He is the One who made the earth habitable for you. [YUSUFALI]: He Who has, made for you the earth like a carpet. [PICKTHAL]: Who hath appointed the earth as a bed. [SHAKIR]: Who made the earth for you an expanse. এ ব্যাপারে এস এম রায়হান যে ব্যাখ্যা দিয়েছেন তা একটু পরে পেস্ট করব। কিন্তু তার আগে এই হাদিসটা পড়ে নিন। তাহলেই বুঝবেন কোরআন যদি আল্লাহ বাণী না হয় এবং তা হয় আরবের সেই মানুষটার হাতের লেখা তবুও কোরআন কখনো পৃথিবীকে ফ্ল্যাট বুঝানো হয় নি।

"Ibn 'Abbas (A.S.) narrated that the Prophet (PBUH) was asked: "Where does the sun set, and where does it rise from? The Messenger of Allah (PBUH) answered, "It is going in a (nonstop) regular motion; it does not cease or disappear. It sets in one place and rises in another, and sets in another place and rises elsewhere and so on. So, some people would say the sun has set and others would say it has just risen (at the same moment)." source সবাই জানে এবং জানত যে সূর্য একটাই। হাদিসেও তাই বলা হয়েছে। আর সূর্য যদি একটা হয় তাহলে একি পৃথিবীর অংশে সূর্য দেখা যাওয়া এবং অন্য অংশে দেখা না যাওয়া শুধু তখনি কখনই সম্ভব না যদি পৃথিবী হয় ফ্ল্যাট। সুতরাং রসূল সা: এটা অবশ্যই বিশ্বাস করতেন যে পৃথিবী গোলাকার। তাই কোরআনের লেখক তিনি হয়ে থাকলেও এটা কখনো বলতেন না যে পৃথিবী ফ্ল্যাট।

যাহোক, এই হাদিস ছাড়াও বিষয়টা শুধু ওই আয়াত থেকেই এটা বুঝা সম্ভব। আর অর্থটা বুঝলে এটাও বুঝতে পারবেন কোরআনের আয়াতগুলো কতটা precise... ফর ইউর কাইন্ড ইনফরমেশেন..এই পৃথিবীতে কিন্তু কোরআনেই একমাত্র বই যা ট্রান্সলেট করা সবচেয়ে কঠিন। অন্য বইয়ের ক্ষেত্রে লেখক এবং ট্রান্সলেটর উভই মানুষ। কিন্তু কোরআনের ক্ষেত্রে তা ভিন্ন। একবার ভেবে দেখুন কোথায় creator আর কোথায় creation!! পার্থক্যটা ব্যাপক।

সুতরাং কোরআনের কোন আয়াতের ট্রান্সলেশন সে আয়াতের ডিপ মিনিং এবং বিউটি কোনটাই পাঠকের নিকট পোঁছাতে পারে না। মোটামোটি ম্যাসেজটা বুঝিয়ে দিতে পারে মাত্র। তাছাড়া আরবি ভাষার শব্দগুলো অনেক specific..যার কারণে সে শব্দের প্রতিশব্দও অন্য ভাষায় পাওয়া যায় না। তাই ট্রান্সলেশনে যে শব্দ ব্যাবহার করা হয় তার দ্বারাও সম্পূর্ণ অর্থ ডিসক্লোস করা সম্ভব নয়। এ কথাগুলো সব আয়াতের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য।

এস এম রায়হান তার "কোরআনের বিরুদ্ধে বহুল প্রচলিত পঁচিশটি অভিযোগ খণ্ডন" এ ব্যাপারে এভাবে ব্যখ্যা দেন। যা খুব সহজে বুঝতে পারবেন। "অভিযোগ-২৫: কোরআনে যেহেতু পৃথিবীকে বেড ও কার্পেট এর সাথে তুলনা করা হয়েছে সেহেতু পৃথিবীর আকারকে 'ডিস্কের মতো সমতল' মনে করা হয়েছে – অতএব অবৈজ্ঞানিক! জবাব: প্রথমত, কোরআনের কোথাও পৃথিবীর আকারকে সমতল বলা হয়নি। কোরআনের বিরুদ্ধে অনেক অপপ্রচারের মধ্যে এটিও একটি। দ্বিতীয়ত, কেউ কি অকাট্য যুক্তি-প্রমাণের সাহায্যে কোরআনের পৃথিবীকে সমতল বানাতে পারবেন? উত্তর হচ্ছে, মোটেও না।

নিচের আয়াতগুলো দিয়ে কোরআনের পৃথিবীকে সমতল বানানোর চেষ্টা করা হয়। 20.53: YUSUFALI: "He Who has, made for you the earth like a carpet spread out; has enabled you to go about therein by roads (and channels); and has sent down water from the sky." With it have We produced diverse pairs of plants. PICKTHAL: Who hath appointed the earth as a bed and hath threaded roads for you therein and hath sent down water from the sky and thereby We have brought forth divers kinds of vegetation. 15.19: And the earth We have spread out (like a carpet); set thereon mountains firm and immovable; and produced therein all kinds of things in due balance. 51.48: And We have spread out the (spacious) earth: How excellently We do spread out! 71.19: And God hath made the earth a wide expanse for you. তাদের যুক্তি হচ্ছে কোরআনে যেহেতু পৃথিবীকে 'বেড' ও 'কার্পেট' এর সাথে তুলনা করা হয়েছে সেহেতু কোরআনে পৃথিবীর আকারকে 'সমতল' মনে করা হয়েছে! কিন্তু এই ধরণের যুক্তিকে কু-যুক্তি ছাড়া অন্য কিছু বলা যেতে পারে না। কারণগুলো নিম্নরূপ: ১। সাদা চোখে পৃথিবীকে যেমন সমতল মনে হয় তেমনি আবার কিন্তু বৃত্তাকারও মনে হয়। বরঞ্চ সমতলের চেয়ে বৃত্তাকারই বেশী মনে হয়।

কারণ উঁচু কোন পাহাড়ের উপর থেকে পৃথিবীকে কিছুটা হলেও উত্তল দেখায়। তা-ই যদি হয় তাহলে সাদা চোখের জ্ঞান দিয়ে পৃথিবীর আকারকে কোনভাবেই বেডের সাথে তুলনা করা হতো না। কারণ এই পৃথিবীর কারো বাড়িতে 'বৃত্তাকার বেড' আছে বলে মনে হয় না, যদি না কেউ এই লেখাটি পড়ে তড়িঘড়ি করে একটি বৃত্তাকার বেড বানিয়ে নেয়! সমালোচকরা সারা জীবন ধরে চতুর্ভুজাকৃতির বেডে শুয়ে থেকেও কোরআন পড়তে যেয়ে কোরআনের পৃথিবীকে জোর করে সমতল বানানোর জন্য সেই বেডকেই আবার ‘বৃত্তাকার’ কল্পনা করে! তাছাড়া তারা হয়তো ‘বেড’ বলতে কাঠ অথবা লোহার তৈরী চতুর্ভুজাকৃতির ফ্রেমকে বুঝে থাকে! ওয়েল, তা-ই যদি হয় তাহলে বেড এর চার পা ও স্ট্যান্ড থাকলেও কোরআনের কোথাও কিন্তু পৃথিবীর চার পা ও স্ট্যান্ড এর কথা বলা হয়নি! অধিকন্তু, যাদের বাড়িতে কাঠ অথবা লোহার তৈরী বেড নেই তারা কিন্তু মেঝেতেই শুয়ে থাকে। ফলে তাদের কাছে এই পৃথিবীটাই একটি বেড। যাহোক, বেড বলতে সাধারণত নরম গদিকে বুঝানো হয়ে থাকে।

অর্থাৎ বেড তাকেই বলা হয় যেখানে আরাম ও স্বাচ্ছন্দের সাথে বিশ্রাম নেয়া যায়। বেডে মানুষ যতটা আরাম ও স্বাচ্ছন্দের সাথে বিশ্রাম নিতে পারে, মরুভূমির উত্তপ্ত বালুচরে ততটা আরাম ও স্বাচ্ছন্দের সাথে বিশ্রাম নিতে পারে না। ফলে মরুভূমির উত্তপ্ত বালুচরকে কিন্তু বেড বলা যাবে না। বেড এর সাথে মরুভূমির পার্থক্য ইতোমধ্যে নিশ্চয় পরিস্কার। তাছাড়া বেড সাধারণত প্রটেকটিভ জায়গার মধ্যে রাখা হয় যাতে করে সূর্যের তাপ ও ক্ষতিকর রশ্মি, ঝড়-বৃষ্টি, হিংস্র জন্তু, ও বিষাক্ত কীট-পতঙ্গের হাত থেকে জীবন বাঁচানো যায়।

এবার আসা যাক কোরআনের ক্ষেত্রে। কোরআনে পৃথিবীকে বেড বা কার্পেট এর সাথে তুলনা করে পৃথিবীর আকার-আকৃতিকে বুঝানো হয়নি। বরঞ্চ এই তুলনাটা অত্যন্ত যৌক্তিক ও তাৎপর্যপূর্ণ। আমরা সবাই জানি এ পর্যন্ত যতগুলো গ্রহ-উপগ্রহ আবিষ্কার করা হয়েছে তার মধ্যে পৃথিবী একটি ব্যতিক্রমধর্মী গ্রহ, যেখানে পানি-বাতাস ও জীবের অস্তিত্ব আছে। অর্থাৎ পৃথিবী নামক গ্রহে মানুষ ও অন্যান্য জীব-জন্তু-উদ্ভিদ যত সহজে বসবাস করতে পারে, যত সহজে আরাম ও স্বাচ্ছন্দের সাথে বিশ্রাম নিতে পারে, সর্বোপরি যত সহজে বেঁচে থাকতে পারে, অন্য কোন গ্রহে যেয়ে তত সহজে বসবাস করা কিন্তু অসম্ভব।

বেড এর সাথে উত্তপ্ত মরুভূমির যেমন সম্পর্ক – পৃথিবী নামক গ্রহের সাথে অন্যান্য গ্রহেরও অনুরূপ সম্পর্ক। আর এ কারণেই কোরআনে পৃথিবীকে বেড এর সাথে তুলনা করা হয়েছে। অর্থাৎ কোরআনে পৃথিবীকে বেড এর সাথে তুলনা করে পৃথিবীকে বসবাস ও জীবন ধারণের উপযোগী বুঝানো হয়েছে, পৃথিবীর আকার-আকৃতিকে বুঝানো হয়নি! আয়াতগুলো পড়লেই বুঝা যায়। বেডকে যেমন প্রটেকটিভ জায়গার মধ্যে রাখা হয় তেমনি পৃথিবীকেও প্রটেকটিভ আবরণের মধ্যে রাখা হয়েছে (২১:৩২)। ২।

কোরআনের এই আয়াতগুলোতে ‘Shape’ ও ‘Flat’ শব্দ দুটির কোনটিই ব্যবহার করা হয়নি। সুতরাং আয়াতগুলোতে আসলে কী বুঝাতে চাওয়া হয়েছে সেটাই বিবেচ্য বিষয়। প্রথমত, কিছু অনুবাদক ‘কার্পেট’ ও ‘বেড’ শব্দ দুটি ব্যবহারই করেননি। দ্বিতীয়ত, কার্পেটিং করতে হলে রাস্তা-ঘাট সরল রেখার মতো সমতল হতেই হবে, এমন আজগুবি কথা কে বলেছে! পাহাড়ের উপর দিয়ে যে রাস্তা তৈরী করা হয় সেটি তো বক্রাকার বা অর্ধবৃত্তাকার। সেই অর্ধবৃত্তাকার রাস্তায় কি কার্পেটিং করা হয় না? ফলে গোলাকার বস্তুর উপর কার্পেট বিছানো যাবে না কেন? ফুটবলের উপরের চামড়াকেও তো এক অর্থে কার্পেট বলা যেতে পারে।

কেস ডিসমিস। ঘরের মেঝেতে মানুষ কার্পেট বিছায় মূলত কিছু কারণে: মেঝে খসখসে হলে; মেঝে ঠাণ্ডা হলে; মেঝের সৌন্দর্য বৃদ্ধির জন্য; ইত্তাদি। রাস্তায় যানবাহন চলাচলের সুবিধার জন্য যেমন কার্পেটিং করা হয়, পৃথিবীর পৃষ্ঠভাগকেও মানুষের বসবাস ও ফসল ফলানোর উপযোগী করার জন্য কার্পেটিং করা হয়েছে। পৃথিবীর মধ্যভাগ বসবাস ও ফসল ফলানোর উপযোগী নয়। বেডের উপর মানুষ যেমন বিশ্রাম নিতে পারে তেমনি পৃথিবীর পৃষ্ঠেও বিশ্রাম নিতে পারে।

আর এ কারণেই পৃথিবীকে বেডের সাথে তুলনা করা হয়েছে, পৃথিবীর মধ্যভাগ বিশ্রামযোগ্য নয়। অতএব, প্রচলিত বেডের আকার সমতল না হয়ে অন্য কিছু হলেও সেই বেডের সাথেই হয়তো তুলনা করা হতো। তাছাড়া স্ফেরিক্যাল বেডও তো অসম্ভব কিছু নয়। পুরো পৃথিবীকে একটি বিশাল স্ফেরিক্যাল বেড ধরে নেয়াটা অযৌক্তিক হবে কেন? আয়াতগুলোতে কিছু শব্দ যেমন Bed, Carpet, Spread out, Expanse ইত্যাদি দেখেই পৃথিবীর আকারকে 'সমতল' ধরে নেয়া হয়েছে! কিন্তু Bed, Carpet, Spread out, Expanse ইত্যাদি বলতে যে সমতল হতেই হবে তার কোন যৌক্তিকতা নেই। কোরআনের কিছু আয়াত পড়ে অনুমান করা যায় যে, পৃথিবীটা বর্তমান অবস্থায় হুট করে আসেনি।

ফলে ‘এক্সপ্যান্ড’ ও ‘স্প্রেড’ শব্দ দুটি কোরআনের জন্য অর্থবহ। ৩। কিছু কিছু ক্ষেত্রে বিভিন্ন আনুবাদক বিভিন্ন রকম শব্দ ব্যবহার করেছেন। যেমন আয়াত ২০:৫৩ এর বিভিন্ন অনুবাদ লক্ষ্যণীয়: [Qaribullah]: It is He who has made for you the earth as a cradle. [Khalifa]: He is the One who made the earth habitable for you. [YUSUFALI]: He Who has, made for you the earth like a carpet. [PICKTHAL]: Who hath appointed the earth as a bed. [SHAKIR]: Who made the earth for you an expanse. তাহলে দেখা যাচ্ছে পাঁচজন অনুবাদক পাঁচ রকম শব্দ ব্যবহার করেছেন এবং সবগুলোই আসলে যৌক্তিক যার ব্যাখ্যা ইতোমধ্যে দেয়া হয়েছে। কিন্তু অন্ধ-অজ্ঞ সমালোচকদের ‘বিভ্রান্তি’ এড়ানোর জন্য ক্বারিবুল্লাহ ও রাশাদ খলিফা যথাক্রমে ‘ক্রেডল’ ও ‘হ্যাবিটেবল’ ব্যবহার করেছেন।

কেস ডিসমিস। অনুবাদের ক্ষেত্রে যে অনুবাদকে সবচেয়ে বেশী যৌক্তিক মনে হবে সেটা গ্রহণ করাতে দোষের কিছু নেই। কিন্তু বিভিন্ন অনুবাদ থেকে নিজের ইচ্ছেমতো কিছু শব্দ বেছে নিয়ে একটি গ্রন্থকে ভুল বা অবৈজ্ঞানিক প্রমাণ করার চেষ্টা করা অযৌক্তিক। কারণ অনুবাদের ক্ষেত্রে ‘বেনিফিট অব ডাউট’ কোরআন বা যে কোন গ্রন্থকেই দিতে হবে। কোরআনে এমন কোন আয়াত নেই যেখানে থেকে কেউ পৃথিবীর আকারকে অকাট্য যুক্তি দিয়ে সমতল বানাতে পারে।

এবার পজিটিভ অ্যাপ্রোচ নেয়া যাক। কোরআনে সমতল পৃথিবীর পরিবর্তে বরং স্ফেরিক্যাল পৃথিবীরই ইঙ্গিত আছে। যেমন: (ক) আয়াত ৮৪:৩-৪ তে মহাপ্রলয় দিবস সম্পর্কে বলা হয়েছে, “And when the earth is flattened out, and casts forth what is in it and becomes empty.” কোরআনের আলোকে পৃথিবীর আকার যদি সমতল-ই হতো তবে তাকে প্রলয়দিনে আবার সমতল বানানোর প্রশ্ন আসবে কেন, তাই না? সমতল পৃথিবীকে আবার সমতল বানানো এবং সেই সাথে খালি করার প্রশ্ন কিন্তু অবান্তর। পৃথিবীকে সমতল ও খালি করার প্রশ্ন তখনই আসবে যখন পৃথিবীর আকার স্ফেরিক্যাল হবে। (খ) কিছু স্কলারের মতে আয়াত ৭৯:৩০ তে পৃথিবীকে ডিমের মতো বলা হয়েছে।

আরো দেখুন: 31.29: Seest thou not that God merges Night into Day and he merges Day into Night. Note: Merging here means that the night slowly and gradually changes to day and vice versa. This phenomenon can only take place if the earth is spherical. If the earth was flat, there would have been a sudden change from night to day and from day to night. 39.5: He makes the Night overlap the Day, and the Day overlap the Night. Note: The Arabic word used here is Kawwara meaning 'to overlap' or 'to coil' – the way a turban is wound around the head. The overlapping or coiling of the day and night can only take place if the earth is spherical. 55.17-18: Lord of the two Easts and the two Wests. Then which of the favours of your Lord will ye deny? [Note: The question of two Easts and the two Wests does only arise if the earth is spherical.] অতএব দেখা যাচ্ছে কোরআনের আলোকে পৃথিবীর আকার আসলে স্ফেরিক্যাল, কোনভাবেই সমতল নয়। প্রকৃতপক্ষে পৃথিবীর আকারকে বাস্তবে কোন কিছুর সাথেই তুলনা করা যায় না। কেউ কেউ বলেন কমলালেবুর মতো। কেউ কেউ আবার বলেন কুমড়ার মতো। তবে কোনটাই কিন্তু পুরোপুরি সঠিক নয়।

ইন্টারনেটে পৃথিবীর অনেক ইমেজ আছে কিন্তু কমলালেবুর মতো ‘দুই সাইড চ্যাপ্টা এবং কিছুটা ভেতর দিকে ঢুকে গেছে’ এরকম কোন ইমেজ দেখা যায় না। আর তা-ই যদি হয় তাহলে পৃথিবীকে ডিমের সাথে তুলনা করাই বেশী যৌক্তিক। কারণগুলো হচ্ছে: (১) কমলালেবুর মতো ডিমও স্ফেরিক্যাল; (২) কমলালেবুর বোঁটা আছে, কিন্তু ডিম ও পৃথিবীর বোঁটা নেই; (৩) কমলালেবুর মধ্যে বিচি আছে, কিন্তু ডিম ও পৃথিবীর মধ্যে বিচি নেই; (৪) কমলালেবুর কেন্দ্রে কিছুটা ফাঁপা, কিন্তু ডিম ও পৃথিবীর কেন্দ্রে ফাঁপা নয়; (৫) কমলালেবুর মধ্যভাগ অনেকগুলো কোয়ার সমষ্টি এবং কোয়াগুলোকে একে অপর থেকে সহজে পৃথকও করা যায়, কিন্তু ডিম ও পৃথিবীর মধ্যেভাগ কমলালেবুর মতো নয়; (৬) ডিমের যেমন কয়েকটি স্তর আছে (শেল, শেলের নিচে পাতলা স্তর, সাদা তরল পদার্থের স্তর, হলুদ তরল পদার্থের স্তর, ইত্যাদি) পৃথিবীরও তেমনি কয়েকটি স্তর আছে (Crust, Mantle, Inner core, Outer core, etc.); (৭) ডিম ও পৃথিবী উভয়েরই পৃষ্ঠভাগ শক্ত পদার্থ এবং মধ্যভাগ নরম ও গলিত পদার্থ দ্বারা গঠিত। নিচের ছবিগুলোতে দেখুন তো পৃথিবীর আকারের সাথে কমলালেবু নাকি ডিমের সাদৃশ্য বেশী। "  ।

অনলাইনে ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা কথা গুলোকেই সহজে জানবার সুবিধার জন্য একত্রিত করে আমাদের কথা । এখানে সংগৃহিত কথা গুলোর সত্ব (copyright) সম্পূর্ণভাবে সোর্স সাইটের লেখকের এবং আমাদের কথাতে প্রতিটা কথাতেই সোর্স সাইটের রেফারেন্স লিংক উধৃত আছে ।

প্রাসঙ্গিক আরো কথা
Related contents feature is in beta version.