আমাদের কথা খুঁজে নিন

   

বলুন তো এই প্রেম পত্রটি কাকে লেখা হয়েছিল?

কত আজানারে জানাইলে তুমি, কত ঘরে দিলে ঠাঁই দূরকে করিলে নিকট,বন্ধু, পরকে করিলে ভাই।

নিম্নে উল্লেখিত চিঠিটি বাংলা সাহিত্যের বহুল পঠিত একটি উপন্যাসের নায়িকাকে লেখা প্রপোজাল পত্র। এই চিঠিটি পড়তে পড়তে মনে হয় কেউ যদি আমাকে এমন করে একটি চিঠি দিত। এই উপন্যাসটি আমার বিশ্বাস ব্লগের বেশীরভাগ ব্লগার পড়েছেন। আমি উপন্যাসটি অনেক বার পড়েছি।

প্রতিবার পড়তে বসেই মনে হয়েছে আগে নায়কের যে বক্তব্য ছিল তা পড়তে হত। এখন আবারও পড়ছি। পড়তে বসে আবারও মনে হয়েছে কেন যে এই বইটা আগে নিলাম বিদেশী লেখকেরটা আগে কেন হাতে নিলাম না। এই উপন্যাসটি আমার প্রিয় একটি উপন্যাস। এই উপন্যাসের প্রথন লাইনটি আমার আরও বেশি প্রিয়।

কারন আমার জন্মদিন যে ১লা সেপটেম্বর। যাই হোক চিঠিটি আমি নিচে তুলে দিচ্ছি। সবার জন্য ধাঁধাঁ। উপন্যাসটির নাম কি এবং চিঠিটি কাকে লেখা ? Mademoiselle, Understanding that you are going to choose a partner in life I beg to offer myself as a candidate for the vacancy. As regards my qualifications I am neither married nor am I a widower; I am in fact the genuine article—a bachelor what is more I am a real ripe bachelor, being one of long standing. I should in fairness refer also to my disqualifications. I frankly confess that I am quite new to the job and I cannot boast of any previous experience in the line – never having had occasion before to enter into such partnership with anyone. This my want to experience is likely, I am afraid, to be regarded as a handicap and disqualification. May I point out, however, that though want of experience is likely, I am afraid, to be regarded as handicap and disqualification in other avenues of life, this particular line is the only one where it is desirable in every way. A more likely handicap is the fact that I am an old bachelor with confirmed bachelor habits. Lest fears be entertained about my ability to adapt myself to the new conditions, may I draw your attention to the fact that I am not such a hopeless case as Sir P.C. Ray. For further particulars I beg you to approach your mother who studied me the other day with an amount of curiosity and interest that would have done credit even to an eminent Egyptologist examining a rare mummy. In fine permit me to assure you that it will be my constant endeavour to give you every satisfaction. I have the honour to be Mademoiselle Your most obedient servant 17thJune,1934.

অনলাইনে ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা কথা গুলোকেই সহজে জানবার সুবিধার জন্য একত্রিত করে আমাদের কথা । এখানে সংগৃহিত কথা গুলোর সত্ব (copyright) সম্পূর্ণভাবে সোর্স সাইটের লেখকের এবং আমাদের কথাতে প্রতিটা কথাতেই সোর্স সাইটের রেফারেন্স লিংক উধৃত আছে ।

প্রাসঙ্গিক আরো কথা
Related contents feature is in beta version.