আমাদের কথা খুঁজে নিন

   

পুরুষরা জান্নাতে গেলে সুন্দরী কুমারীদেরকে ‘হুর’ হিসেবে পাবে। মেয়েরা জান্নাতে গেলে কি পাবে?



পুরুষরা জান্নাতে গেলে সুন্দরী কুমারীদেরকে ‘হুর’ হিসেবে পাবে। মেয়েরা জান্নাতে গেলে কি পাবে? -ডাঃ জাকির নায়েক উত্তরঃ পবিত্র কুরআনে কমপক্ষে চার জায়গায় ‘হুর’ এর কথা বলা হয়েছে। ‘হুর’ এর কথা উল্লেখ আছে সূরা দুখানের ৫৪ নং আয়াতে, সূরা তূর এর ২০নং আয়াতে, সূরা আর রাহমানের ৭২ নং আয়াতে এবং সূরা ওয়াকিয়ার ২২ নং আয়াতে। অধিকাংশ অনুবাদে বিশেস করে উর্দু ভাষায় ‘হুর’ কে সুন্দরী কুমারী হিসেবে উল্লেখ করা হয়েছে। যদি ‘হুর’ এর অর্থ সুন্দরী কুমারী হয়, তাহলে মহিলারা জান্নাতে কী পাবে? প্রকৃতপক্ষে, ‘হুর’ শব্দটি ‘আহওয়ার’ এবং ‘হাওয়ার’ এ দুটি শব্দের বহুবচন।

‘আহওয়ার’ পুরুষের জন্য প্রযোজ্য এবং ‘হাওয়ার’ মহিলাদের জন্য প্রযোজ্য। আর ‘হুর’ শব্দটি বৈশিষ্ট্য বহন করে ‘হাওয়ার’- এর যা দ্বারা বুঝায় বড়, সাদা, সুন্দর চোখ এবং বিশেষত চোখের সাদা রং-কে বুঝায়। আল-কুরআনের বিভিন্ন জায়গায় ‘আযওয়াযুম মুতাহ্হারিন বলে একই কথা বুঝানো হয়েছে। সূরা বাকারার ২৫নং আয়াতে ও সূরা নিসার ৫৭ নং আয়াতে বলা হয়েছে “আযওয়াজুম মুতাহ্হারা”, অর্থ হল সঙ্গী, সাথী। মুহাম্মদ আসাদ হুরের অনুবাদ করেছেন ‘ঝঢ়ড়ঁংব’ বা বিপরীত লিঙ্গের সাথী আর আবদুল্লাহ ইউসুফ আলী করেছেন ‘ঈড়সঢ়ধহরড়হ’ বা সঙ্গী হিসেবে।

সুতরাং, প্রকৃতপক্ষে হুরের অর্থ হল, সঙ্গী বা সাথী। পুরুষরা পাবে বড় বড় সুন্দর চোখবিশিষ্ট নারী আর নারী পাবে বড় সুন্দর চোখবিশিষ্ট স্মার্ট পুরুষ। আশা করি বিষয়টি এখন স্পষ্ট হয়েছে। পাবে? -ডাঃ জাকির নায়েক উত্তরঃ পবিত্র কুরআনে কমপক্ষে চার জায়গায় ‘হুর’ এর কথা বলা হয়েছে। ‘হুর’ এর কথা উল্লেখ আছে সূরা দুখানের ৫৪ নং আয়াতে, সূরা তূর এর ২০নং আয়াতে, সূরা আর রাহমানের ৭২ নং আয়াতে এবং সূরা ওয়াকিয়ার ২২ নং আয়াতে।

অধিকাংশ অনুবাদে বিশেস করে উর্দু ভাষায় ‘হুর’ কে সুন্দরী কুমারী হিসেবে উল্লেখ করা হয়েছে। যদি ‘হুর’ এর অর্থ সুন্দরী কুমারী হয়, তাহলে মহিলারা জান্নাতে কী পাবে? প্রকৃতপক্ষে, ‘হুর’ শব্দটি ‘আহওয়ার’ এবং ‘হাওয়ার’ এ দুটি শব্দের বহুবচন। ‘আহওয়ার’ পুরুষের জন্য প্রযোজ্য এবং ‘হাওয়ার’ মহিলাদের জন্য প্রযোজ্য। আর ‘হুর’ শব্দটি বৈশিষ্ট্য বহন করে ‘হাওয়ার’- এর যা দ্বারা বুঝায় বড়, সাদা, সুন্দর চোখ এবং বিশেষত চোখের সাদা রং-কে বুঝায়। আল-কুরআনের বিভিন্ন জায়গায় ‘আযওয়াযুম মুতাহ্হারিন বলে একই কথা বুঝানো হয়েছে।

সূরা বাকারার ২৫নং আয়াতে ও সূরা নিসার ৫৭ নং আয়াতে বলা হয়েছে “আযওয়াজুম মুতাহ্হারা”, অর্থ হল সঙ্গী, সাথী। মুহাম্মদ আসাদ হুরের অনুবাদ করেছেন ‘ঝঢ়ড়ঁংব’ বা বিপরীত লিঙ্গের সাথী আর আবদুল্লাহ ইউসুফ আলী করেছেন ‘ঈড়সঢ়ধহরড়হ’ বা সঙ্গী হিসেবে। সুতরাং, প্রকৃতপক্ষে হুরের অর্থ হল, সঙ্গী বা সাথী। পুরুষরা পাবে বড় বড় সুন্দর চোখবিশিষ্ট নারী আর নারী পাবে বড় সুন্দর চোখবিশিষ্ট স্মার্ট পুরুষ। আশা করি বিষয়টি এখন স্পষ্ট হয়েছে।


অনলাইনে ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা কথা গুলোকেই সহজে জানবার সুবিধার জন্য একত্রিত করে আমাদের কথা । এখানে সংগৃহিত কথা গুলোর সত্ব (copyright) সম্পূর্ণভাবে সোর্স সাইটের লেখকের এবং আমাদের কথাতে প্রতিটা কথাতেই সোর্স সাইটের রেফারেন্স লিংক উধৃত আছে ।

প্রাসঙ্গিক আরো কথা
Related contents feature is in beta version.