স্তন শব্দের ব্যুৎপত্তিগত অর্থ 'যে শব্দ করে'। অর্থাৎ জানিয়ে দেয় যে, যৌবন আসছে দেহে।
বাংলায় 'স্তন' শব্দের যে কাব্যিক ব্যঞ্জনা রয়েছে, ইংরেজি breast-এ মোটেও নেই। কারণ বুৎপত্তিগতভাবে breast শব্দটি bag বা belly-র আত্মীয়। অবশ্য স্তনের কাব্যিক রূপ ইংরেজিতেও পাওয়া যায়।
যেমন bouncers, tremblers, knockers, hemisphere ইত্যাদি।
জানা যায়, কবিতার স্তন শব্দটি ব্যবহার করে জীবনানন্দ দাশ নাকি বেশ বিব্রতকর পরিস্থিতির মুখে পড়েছিলেন।
তবে রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের একটি কবিতার নাম 'স্তন' হলেও তাকে কোনো ঝামেলায় পড়তে হয়নি। কারণ কবিতায় তিনি শব্দের মারপ্যাচে বিষয়টাকে শালীন ও অসাধারণ কাব্যিক বানিয়ে ফেলেছিলেন :
'মরমের কোমলতা তরঙ্গ তরল
উথলি উঠিছে যেন হৃদয়ের তীরে। '
এক সময় বাংলা কবিতায় স্তন শব্দটির ব্যবহার সোশাল টাবু হয়ে গিয়েছিল।
অথচ মধ্যযুগে বিষয়টা এমন টাবু ছিল না।
রাধা যখন যৌবনে পা রাখছিলেন, সেই সময়ের বর্ণনা দিতে গিয়ে কবি তা কতই না দারুণভাবে ফুটিয়ে তুলেছিলেন।
তবে আধুনিক কবিরা স্তন শব্দটিকে তাদের কবিতায় রাখঢাক ছাড়াই এখন ব্যবহার করছেন (এখনো মেটেনি আশা/এখনো তোমার স্তন-অমৃত-পিপাসা/মুখেতে রয়েছে লাগি - রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর; হেমন্তের রৌদ্রের মতোন ফসলের স্তন _ ধূসর পাণ্ডুলিপি; সে কতো শতাব্দী আগে তাহাদের করুণ-শঙ্খের মতো স্তন - রূপসী বাংলা, জীবনানন্দ দাশ)।
অমরকোষের টীকায় স্তন শব্দটি সম্পর্কে বলা হয়েছে, 'যা তারুণ্যোদ্যয় বলে'।
স্তন শব্দের গঠন হচ্ছে সংস্কৃত (স্তন্ + অন।
।
অনলাইনে ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা কথা গুলোকেই সহজে জানবার সুবিধার জন্য একত্রিত করে আমাদের কথা । এখানে সংগৃহিত কথা গুলোর সত্ব (copyright) সম্পূর্ণভাবে সোর্স সাইটের লেখকের এবং আমাদের কথাতে প্রতিটা কথাতেই সোর্স সাইটের রেফারেন্স লিংক উধৃত আছে ।