সব হৃদয়ের গল্প বলি, রংধনুটাকে রং করি, নির্ঘুম চোখের কথা নিয়ে বৃষ্টির মত ঝরে পড়ি
.
.
.
.
.
.
.
.
.
আজ সকালে দোকানে আইসক্রীম কিনতে গিয়ে কথাটা মনে হল। আরে তাই তো পোলার আইসক্রীম আছে মাগার মাইয়্যার আইসক্রীম নাইক্কা অথচ পোলার আইসক্রীমতো মাইয়্যারা বেশিই খায় !!
এরপর আইসক্রীম নিয়ে বাসায় আসতে গলির চিপায় দেখি এক লোক হাঁক ছাড়ছে এই বলে " এই....... পোলার চাল লাগবে ....এএএএএ"
তখন আবার মনে হইল হায় আল্লাহ এইখানেও পোলা !!!
কেন মাইয়্যারা কি পোলাও এর ভাত খায় না ????
খুবই জানবার ইচ্ছা জাগে মনে , কারা বা কোন পন্ডিত ব্যক্তি এই শব্দগুলো বাংলা ভাষায় ঢুকাইয়া দিছে ।
(বি.দ্র. এটি একটি সম্পূর্ণ আজাইড়া পোষ্ট, লেখার সাদৃশ্যতা বজায় রাখার জন্য মেয়েকে আঞ্চলিক ভাবে মাইয়্যা বলা হইয়াছে। কেউ আবার এতে মাইন্ড লইয়েন না)।
অনলাইনে ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা কথা গুলোকেই সহজে জানবার সুবিধার জন্য একত্রিত করে আমাদের কথা । এখানে সংগৃহিত কথা গুলোর সত্ব (copyright) সম্পূর্ণভাবে সোর্স সাইটের লেখকের এবং আমাদের কথাতে প্রতিটা কথাতেই সোর্স সাইটের রেফারেন্স লিংক উধৃত আছে ।