জিলিপি শব্দটি বেশ পয়মন্ত। কারণ হিন্দি 'জলেবি' থেকে উদ্ভূত এ শব্দটি তার আদি চরিত্র বজায় রাখতে পেরেছে। জলেবি এসেছে ফারসি 'জলব' থেকে। এর মানে গোল হতে হতে বা পেঁচিয়ে পেঁচিয়ে চলতে থাকা।
জিলিপি বাংলাদেশের একটা জনপ্রিয় মিষ্টি যা প্যাচ বিশিষ্ট বা কুন্ডলাকার।
আর বাংলায় এ মিষ্টান্নের প্যাঁচটিও প্রবাদে পরিণত হয়েছে। বাংলায় জিলাপি বানানও শুদ্ধ। আলঙ্কারিক অর্থে বাংলায় জিলিপি মানে কুটিলতা বা অসরল ভাব। নারীর মোহনীয় খোঁপার সঙ্গেও জিলাপির তুলনা এসেছে বারবার। অমৃতাগ্রন্থাবলীর প্রথম ভাগে উল্লেখ আছে : 'জিলিপি রকমের খোঁপা'।
বোঝা যাচ্ছে, জিলাপি নামের মিষ্টান্নটি একেবারে নতুন নয়, বেশ বয়সী।
জিলাপির প্যাঁচ বা ফের দিয়ে মিষ্টান্নটির প্যাঁচের মতো মনের কুটিলতা বোঝানো হয়। প্যারিচাঁদ মিত্র তার 'আলালের ঘরের দুলাল'-এ লিখেছেন, 'যে সকল লোক জিলিপীর ফেরে চলে, তাহারা নানা কথা বলে'।
(চলবে। )
।
অনলাইনে ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা কথা গুলোকেই সহজে জানবার সুবিধার জন্য একত্রিত করে আমাদের কথা । এখানে সংগৃহিত কথা গুলোর সত্ব (copyright) সম্পূর্ণভাবে সোর্স সাইটের লেখকের এবং আমাদের কথাতে প্রতিটা কথাতেই সোর্স সাইটের রেফারেন্স লিংক উধৃত আছে ।