আমাদের কথা খুঁজে নিন

   

শব্দের পোস্টমর্টেম - ৫৯



মাকাল ফল বললেই ল্যাঠা চুকে যেতে পারতো। অথচ মাকাল ফল বুঝতে শেষ পর্যন্ত লেফাফাদুরস্তের ঘাড়ে চাপতে হলো। উপরে চমৎকার মসৃণ লাল অথচ ভেতরে কুৎসিত কালো, তাই হলো মাকাল ফল। আর বাইরের সাজসাজ্জায়, আচরণে বা আদব-কায়দায় নিখুঁত কিন্তু আসলে কপট ও ফাঁকিবাজই হলো লেফাফাদুরস্ত। ফারসি 'লেফাফে' আর 'দুরস্ত' মিলে তৈরি হয়েছে বাংলা শব্দ 'লেফাফাদুরস্ত'।

ফারসি 'লেফাফে' মানে বাইরের আচরণ, ছদ্মবেশ, আড়াল, আচ্ছাদন ইত্যাদি। আর 'দুরস্ত' মানে ত্রুটিহীন বা ভুলহীন। তাই মূলগত দিক থেকে লেফাফাদুরস্ত মানে বাইরের আবরণটি বেশ মোহনীয়, ত্রুটিহীন। অবশ্য বাক্যভঙ্গিতে লেফাফাদুরস্ত শুধু পোশাকের মাঝেই সীমাবদ্ধ থাকেনি, তা আদব-কায়দার ভেতরও ঢুকে গেছে। উল্লেখ্য, ইনভেলাপ বা খাম অর্থে আমরা যে লেফাফা শব্দটি ব্যবহার করি, তাও ফারসি লেফাফে থেকে তৈরি হয়েছে।

আর ফারসি লেফাফে শব্দটি এসেছে আরবি 'লিফাফাহ' থেকে। (চলবে)

সোর্স: http://www.somewhereinblog.net     দেখা হয়েছে বার

অনলাইনে ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা কথা গুলোকেই সহজে জানবার সুবিধার জন্য একত্রিত করে আমাদের কথা । এখানে সংগৃহিত কথা গুলোর সত্ব (copyright) সম্পূর্ণভাবে সোর্স সাইটের লেখকের এবং আমাদের কথাতে প্রতিটা কথাতেই সোর্স সাইটের রেফারেন্স লিংক উধৃত আছে ।